<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<t>
 <e g="label8" i="label">የምስክር ወረቀት መንገድ</e>
 <e g="cert" i="label">_የምስክር ወረቀት...</e>
 <e g="label5" i="label">የደህንነት ደረጃዎችን ማስተካከያ ለ macros ማስኬጃ እና መወሰኛ የሚታመኑ macro developers.</e>
 <e g="label2" i="label">የመግቢያ ቃሎች ወደ ዌብ መገናኛዎች</e>
 <e g="masterpassword" i="label">_ዋናው የመግቢያ ቃል...</e>
 <e g="label7" i="label">ለዲጂታል ፊርማዎች የኔትዎርክ ደህንነት ግልጋሎቶች የምስክር ወረቀት ዳይሬክቶሪ ይምረጡ</e>
 <e g="connections" i="label">ግንኙነ_ቶች...</e>
 <e g="macro" i="label">Macro Securit_y...</e>
 <e g="nopasswordsave" i="label">Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.

የመግቢያ ቃሉን ማጥፋት ይፈልጋሉ እና ዋናው የመግቢያ ቃልን እንደነበር መመለስ ይፈልጋሉ?</e>
 <e g="label3" i="label">Macro security</e>
 <e g="usemasterpassword" i="label">በ_ዋናው የመግቢያ ቃል የሚጠበቅ (ይመከራሉ)</e>
 <e g="label1" i="label">የደህንነት ምርጫዎች እና ማስጠንቀቂያዎች</e>
 <e g="masterpasswordtext" i="label">የመግቢያ ቃሎች በዋናው የመግቢያ ቃል የተጠበቁ ናቸው ፡ በክፍለ ጊዜ ውስጥ ቢያንስ አንድ ጊዜ እንዲያስገቡ ይጠየቃሉ ፡ የ %PRODUCTNAME መግቢያ ቃሉን ከሚጠበቁት የመግቢያ ቃሎች ፈልጎ ያገኛል</e>
 <e g="options" i="label">ም_ርጫዎች...</e>
 <e g="savepassword" i="label">ያለማቋረጥ የመግቢያ ቃል _ማስቀመጫ ለዌብ ግንኙነቶች</e>
 <e g="label4" i="label">ደህንነትን የተዛመዱ ምርጫዎች ማስተካከያ እና ማስጠንቀቂያዎችን መግለጫ ለ ተደበቁ መረጃዎች በሰነዶች ውስጥ  </e>
</t>