Capítulo 18. Computação móvel com o Linux

Sumário

18.1. Laptops
18.2. Hardware móvel
18.3. Telefones celulares e PDAs
18.4. Para obter mais informações

Resumo

A computação móvel é geralmente associada a laptops, PDAs e telefones celulares (e ao intercâmbio de dados entre esses aparelhos). Componentes de hardware móveis, como discos rígidos externos, unidades flash ou câmeras digitais, podem ser conectados a laptops ou sistemas de desktop. Vários componentes de software estão envolvidos em cenários de computação e alguns aplicativos são desenvolvidos para uso móvel.

18.1. Laptops

O hardware de laptops difere do hardware de um sistema de desktop normal. Isso se deve a critérios como permutabilidade, requisitos de espaço e consumo de energia, que devem ser levados em conta. Os fabricantes de hardware móvel desenvolveram interfaces padrão, como PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association), Mini PCI e Mini PCIe, que podem ser usadas para estender o hardware de laptops. Os padrões abrangem cartões de memória, placas de interface de rede, ISDN (bem como placas de modem) e discos rígidos externos.

[Tip]SUSE Linux Enterprise Desktop e Tablet PCs

O SUSE Linux Enterprise Desktop também suporta Tablet PCs. Os Tablet PCs incluem um touchpad/digitalizador que permite usar uma caneta digital, ou mesmo as pontas dos dedos, para editar dados diretamente na tela, em vez de usar mouse e teclado. Eles são instalados e configurados de forma semelhante a qualquer outro sistema. Para obter uma introdução detalhada sobre a instalação e configuração de Tablet PCs, consulte o Capítulo 21, Usando Tablet PCs.

18.1.1. Conservação de energia

A inclusão de componentes de sistema com otimização de energia durante a fabricação de laptops contribui para a sua adequação ao uso sem acesso à rede elétrica. A contribuição desses componentes para a preservação de energia é, ao menos, tão importante quanto a do sistema operacional. O SUSE® Linux Enterprise Desktop oferece suporte a diversos métodos que influenciam o consumo de energia de um laptop e surtem efeitos variáveis sobre o tempo de operação com a carga da bateria. A lista a seguir está em ordem decrescente de contribuição para a conservação de energia:

  • Regulagem da velocidade da CPU.

  • Desativação da iluminação da tela durante pausas.

  • Ajuste manual da iluminação da tela.

  • Desconexão de acessórios não utilizados e habilitados para hotplug (CD-ROM USB, mouse externo, placas PCMCIA sem uso, WLAN etc.).

  • Colocação do disco rígido em modo de espera quando inativo.

Informações detalhadas de segundo plano sobre gerenciamento de energia no SUSE Linux Enterprise Desktop estão disponíveis no Capítulo 20, Gerenciamento de energia. Para obter mais informações sobre gerenciamento de energia específico de área de trabalho, consulte a Seção “Controlando o gerenciamento de energia da área de trabalho” (Capítulo 2, Trabalhando com a área de trabalho, ↑Guia do Usuário do GNOME), que explica como usar o Gerenciador de Energia do GNOME. Mais informações sobre o applet de gerenciamento de energia do KDE estão disponíveis no Capítulo 9, Controlling Your Desktop’s Power Management (↑Guia do Usuário do KDE).

18.1.2. Integração em ambientes operacionais variáveis

Seu sistema precisa se adaptar a ambientes operacionais variáveis quando for usado para a computação móvel. Vários serviços dependem do ambiente, e os clientes subjacentes precisam ser reconfigurados. O SUSE Linux Enterprise Desktop se encarrega dessa tarefa para você.

Figura 18.1. Integrando um computador móvel em um ambiente existente

Integrando um computador móvel em um ambiente existente

Os serviços afetados no caso de um laptop que transita entre uma pequena rede doméstica e uma rede de escritório são:

Rede

Inclui a atribuição de endereço IP, a resolução do nome, a conectividade à Internet e a conectividade a outras redes.

Impressão

Precisam estar presentes um banco de dados atual de impressoras disponíveis e um servidor de impressão disponível, dependendo da rede.

E-mail e proxies

Assim como ocorre com a impressão, a lista dos servidores correspondentes precisa ser atual.

X (ambiente gráfico)

Se o seu laptop estiver temporariamente conectado a um projetor ou monitor externo, configurações de exibição diferentes precisam estar disponíveis.

O SUSE Linux Enterprise Desktop oferece várias opções de integração de laptops aos ambientes operacionais existentes:

NetworkManager

O NetworkManager é especialmente adaptado para rede móvel em laptops. Oferece meios para troca fácil e automática de ambientes de rede ou tipos de rede diferentes como banda larga móvel (por exemplo, GPRS, EDGE ou 3G), LAN wireless e Ethernet. O NetworkManager suporta a criptografia WEP e WPA-PSK em redes locais wireless. Ele também suporta conexões discadas (com smpppd). Ambos os ambientes de área de trabalho (GNOME e KDE) incluem um front end para o NetworkManager. Para obter mais informações sobre os applets de área de trabalho, consulte a Seção 25.4, “Usando o KNetworkManager” e a Seção 25.5, “Usando o applet NetworkManager do GNOME”.

Tabela 18.1. Casos de uso do NetworkManager

Meu computador…

Uso do NetworkManager

é um laptop

Sim

algumas vezes está conectado a redes diferentes

Sim

fornece serviços de rede (como DNS ou DHCP)

Não

usa somente um endereço IP estático

Não


Use as ferramentas do YaST para configurar a rede sempre que o NetworkManager não deve gerenciar a configuração de rede.

[Tip]configuração DNS e vários tipos de conexões de rede

Se você está sempre viajando com seu laptop e usando tipos de conexões de rede diferentes, o NetworkManager funciona bem quando todos os endereços DNS estão atribuídos corretamente com o DHCP. Se algumas das suas conexões usarem endereço(s) DNS estático(s), adicione-as à opção NETCONFIG_DNS_STATIC_SERVERS em /etc/sysconfig/network/config.

SLP

O SLP (Service Location Protocol) simplifica a conexão de um laptop a uma rede existente. Sem o SLP, o administrador do laptop normalmente necessita ter conhecimentos detalhados sobre os serviços disponíveis em uma rede. O SLP transmite a disponibilidade de um determinado tipo de serviço a todos os clientes de uma rede local. Os aplicativos que dão suporte ao SLP podem processar as informações despachadas pelo SLP e podem ser configurados automaticamente. O SLP também pode ser usado para instalar um sistema, minimizando o esforço de procurar uma fonte de instalação adequada. Encontre informações detalhadas sobre o SLP no Capítulo 23, Serviços SLP na rede.

18.1.3. Opções de software

Várias áreas de tarefas especiais no uso móvel ficam a cargo de software dedicado: monitoração do sistema (especialmente a carga da bateria), sincronização de dados e comunicação wireless com periféricos e com a Internet. As seções a seguir abordam os aplicativos mais importantes oferecidos pelo SUSE Linux Enterprise Desktop para cada tarefa.

18.1.3.1. Monitoração do sistema

Duas ferramentas de monitoração do sistema do KDE são oferecidas pelo SUSE Linux Enterprise Desktop:

Gerenciamento de Energia

Gerenciamento de Energia é um aplicativo que permite ajustar o comportamento relacionado à economia de energia da área de trabalho do KDE. Geralmente, é possível acessá-lo pelo ícone Monitor de Bateria na bandeja do sistema, que muda conforme o tipo de fonte de alimentação em uso. Outra maneira de abrir sua caixa de diálogo de configuração é através do Lançador de Aplicativos Kickoff: Aplicativos+Configurar a Área de Trabalho+Avançado+Gerenciamento de Energia.

Clique no ícone Monitor de Bateria na bandeja do sistema para acessar as opções para configurar seu comportamento. Você pode escolher um dos cinco perfis de energia exibidos que melhor atenda a suas necessidades. Por exemplo, o esquema Apresentação desabilita a proteção de tela e o gerenciamento de energia em geral, de modo que a sua apresentação não seja interrompida pelos eventos do sistema. Clique em Mais... para abrir uma tela de configurações mais complexas. Aqui você pode editar perfis individuais e definir opções avançadas de gerenciamento de energia e notificações, como o que fazer quando a tampa do laptop for fechada ou quando a bateria estiver baixa.

Monitor do Sistema

Monitor do Sistema (também chamado de KSysguard) coleta parâmetros de sistema mensuráveis em um ambiente de monitoramento. Apresenta as informações de saída em 2 guias por padrão. A Tabela de Processos fornece informações detalhadas sobre os processos em execução no momento, como carga de CPU, uso da memória ou número de ID e valor nice do processo. A apresentação e a filtragem dos dados coletados podem ser personalizadas — para adicionar um novo tipo de informação de processo, clique no cabeçalho da tabela de processos e escolha qual coluna ocultar ou adicionar à tela. É possível também monitorar diferentes parâmetros do sistema em diversas páginas de dados ou coletar os dados de diversas máquinas em paralelo na rede. O KSysguard também pode ser executado como um daemon em máquinas desprovidas de um ambiente KDE. Há mais informações sobre esse programa na respectiva função de ajuda integrada ou nas páginas de ajuda do SUSE.

No ambiente do GNOME, use as Preferências de Energia e o Monitor do Sistema.

18.1.3.2. Sincronizando dados

Ao alternar entre o trabalho em uma máquina móvel desconectada da rede e o trabalho em uma estação em rede em um escritório, é necessário manter a sincronização dos dados processados em todas as instâncias. Isso pode incluir pastas de e-mail, diretórios e arquivos individuais que precisam estar presentes tanto para o trabalho remoto como para o trabalho no escritório. A solução nos dois casos é a seguinte:

Sincronizando e-mail

Use uma conta IMAP para armazenar seus e-mails na rede empresarial. Em seguida, acesse os e-mails da estação de trabalho usando qualquer cliente de e-mail habilitado para IMAP que esteja desconectado, como o Mozilla Thunderbird Mail, o Evolution ou o KMail, conforme descrito no Guia do Usuário do GNOME (↑Guia do Usuário do GNOME) e no Guia do Usuário do KDE (↑Guia do Usuário do KDE). O cliente de e-mail precisa ser configurado de tal modo que as Mensagens enviadas sejam sempre acessadas da mesma pasta. Isso assegura a disponibilidade de todas as mensagens com informações sobre seu status após a conclusão do processo de sincronização. Use um servidor SMTP implementado no cliente de e-mail para enviar mensagens, em vez do sendmail ou postfix do MTA de todo o sistema para receber um feedback confiável sobre e-mails não enviados.

Sincronizando arquivos e diretórios

Existem diversos utilitários adequados para a sincronização de dados entre um laptop e uma estação de trabalho. Um dos mais usados é uma ferramenta de área de trabalho chamada rsync. Para obter mais informações, consulte a respectiva página de manual (man 1 rsync)

18.1.3.3. Comunicação sem fio

Além da conexão a redes domésticas ou empresariais por cabo, também é possível fazer uma conexão wireless de um laptop para acessar outros computadores, periféricos, telefones celulares ou PDAs. O Linux oferece suporte a três tipos de comunicação wireless:

WLAN

Com o maior alcance dessas tecnologias wireless, a WLAN é a única adequada para a operação de redes de grande porte e, às vezes, até mesmo de redes virtualmente separadas. Máquinas individuais podem se conectar entre si para formar uma rede wireless independente ou para acessar a Internet. Dispositivos chamados de pontos de acesso atuam como estações de base para dispositivos habilitados para WLAN, além de servir como intermediários para o acesso à Internet. Um usuário móvel pode alternar entre pontos de acesso dependendo do local e de que ponto de acesso ofereça a melhor conexão. Assim como na telefonia celular, uma rede de grande porte está disponível aos usuários da WLAN sem restringi-los a um local específico para o acesso. Encontre informações sobre a WLAN no Capítulo 19, Rede local sem fio.

Bluetooth

Entre todas as tecnologias wireless, o Bluetooth é a que possui o mais amplo espectro de aplicação. Ele pode ser usado na comunicação entre computadores (laptops) e PDAs ou telefones celulares, assim como o IrDA. Também pode ser utilizado para conectar diversos computadores dentro de uma extensão. O bluetooth também é usado para conectar componentes wireless do sistema, como um teclado ou mouse. Entretanto, o alcance dessa tecnologia não é suficiente para conectar sistemas remotos a uma rede. A WLAN é a melhor opção de tecnologia para comunicações em locais com obstáculos físicos, como paredes.

IrDA

O IrDA é a tecnologia wireless de menor alcance. As duas extremidades da comunicação precisam estar a uma distância visível uma da outra. Não é possível contornar obstáculos como paredes. Uma aplicação possível do IrDA é a transmissão de arquivos de um laptop para um telefone celular. O curto caminho do laptop para o telefone celular é coberto com o uso do IrDA. O transporte de longo alcance do arquivo ao seu destinatário é feito pela rede móvel. Outra aplicação do IrDA é a transmissão wireless de serviços de impressão no escritório.

18.1.4. Segurança de dados

Em termos ideais, os dados contidos no seu laptop são protegidos de diversas maneiras contra o acesso não autorizado. Possíveis medidas de segurança podem ser tomadas nas seguintes áreas:

Proteção contra roubo

Sempre que possível proteja a integridade física do seu sistema contra roubo. Diversas ferramentas de segurança (como correntes) podem ser adquiridas em lojas varejistas.

Autenticação avançada

Use a autenticação biométrica juntamente com a autenticação padrão por meio de login e senha. O SUSE Linux Enterprise Desktop suporta a autenticação por impressão digital. Para obter mais detalhes, consulte o Capítulo 7, Using the Fingerprint Reader (↑Security Guide (Guia de Segurança)).

Protegendo dados no sistema

Dados importantes devem ser criptografados não apenas durante a transmissão, mas também no disco rígido. Essa medida assegura sua segurança em caso de roubo. A criação de uma partição criptografada com o SUSE Linux Enterprise Desktop é descrita no Capítulo 11, Encrypting Partitions and Files (↑Security Guide (Guia de Segurança)). Outra possibilidade é criar diretórios pessoais criptografados ao adicionar o usuário com o YaST.

[Important]segurança de dados e o evento Suspender para Disco

As partições criptografadas não são desmontadas durante um evento de suspender para disco. Assim, todos os dados contidos nessas partições ficarão disponíveis para qualquer pessoa que conseguir roubar o hardware e inicializar o disco rígido.

Segurança da rede

Qualquer transferência de dados deve ser segura, não importando como a transferência é feita. Para obter mais informações sobre problemas gerais de segurança referentes ao Linux e redes, consulte o Capítulo 1, Security and Confidentiality (↑Security Guide (Guia de Segurança)). Medidas de segurança referentes a redes wireless são fornecidas no Capítulo 19, Rede local sem fio.

18.2. Hardware móvel

O SUSE Linux Enterprise Desktop suporta a detecção automática de dispositivos de armazenamento móveis em FireWire (IEEE 1394) ou USB. O termo dispositivo de armazenamento móvel se aplica a qualquer tipo de disco rígido FireWire ou USB, unidade flash USB ou câmera digital. Esses dispositivos são automaticamente detectados e configurados logo após serem conectados ao sistema pela interface correspondente. Os gerenciadores de arquivos do GNOME e do KDE oferecem controle flexível de itens de hardware móveis. Para desmontar qualquer uma dessas mídias com segurança, use o recurso Remover de Modo Seguro (KDE) ou Desmontar Volume (GNOME) dos gerenciadores de arquivos. O gerenciamento de mídia removível pela área de trabalho é descrito em mais detalhes no Guia do Usuário do GNOME (↑Guia do Usuário do GNOME) e no Guia do Usuário do KDE (↑Guia do Usuário do KDE).

Discos rígidos externos (USB e FireWire)

Assim que o disco rígido externo for corretamente reconhecido pelo sistema, seu ícone aparecerá no gerenciador de arquivos. Clique no ícone para exibir o conteúdo da unidade. É possível criar pastas e arquivos aqui, além de editá-los ou apagá-los. Para mudar o nome que um disco rígido recebeu do sistema, clique o botão direito do mouse no ícone e selecione o item correspondente no menu. Essa mudança de nome é limitada à exibição no gerenciador de arquivos. O descritor através do qual o dispositivo é montado em /media permanece não afetado por isso.

Unidades flash USB

Esses dispositivos são tratados pelo sistema como discos rígidos externos. Também nesses dispositivos é possível renomear as entradas do gerenciador de arquivos.

Câmeras digitais (USB e FireWire)

As câmeras digitais reconhecidas pelo sistema também aparecem como unidades externas na visão geral do gerenciador de arquivos. O KDE permite a leitura e o acesso às imagens no URL camera:/ . Essas imagens podem ser processadas com o digiKam ou o f-spot. Para o processamento avançado de fotos, use o GIMP. Para obter uma introdução resumida do digiKam, do f-spot e do GIMP, consulte o Capítulo 18, DigiKam: gerenciando sua coleção de imagens digitais (↑Guia de Aplicativos), o Capítulo 19, F-Spot: gerenciando sua coleção de imagens digitais (↑Guia de Aplicativos) e o Capítulo 17, GIMP: manipulando gráficos (↑Guia de Aplicativos).

18.3. Telefones celulares e PDAs

Tanto um sistema de desktop como um laptop podem se comunicar com um telefone celular via Bluetooth ou IrDA. Alguns modelos dão suporte aos dois protocolos; outros, somente a um dos dois. As áreas de uso dos dois protocolos e a extensa documentação correspondente já foram citadas na Seção 18.1.3.3, “Comunicação sem fio”. A configuração desses protocolos nos telefones celulares é descrita nos respectivos manuais.

O suporte à sincronização com dispositivos portáteis fabricados pela Palm, Inc. já vem incorporado ao Evolution e ao Kontact. A conexão inicial com o dispositivo é facilmente realizada com um assistente. Após a configuração do suporte para Palm Pilots, é necessário determinar que tipo de dados deve ser sincronizado (endereços, compromissos etc.). Para obter mais informações, consulte Guia do Usuário do GNOME (↑Guia do Usuário do GNOME) e Guia do Usuário do KDE (↑Guia do Usuário do KDE).

Uma solução de sincronização mais sofisticada está disponível com o programa opensync (consulte o pacote libopensync e respectivos plug-ins de cada dispositivo).

18.4. Para obter mais informações

O ponto central de referência para todas as dúvidas relativas a dispositivos móveis e o Linux é http://tuxmobil.org/. Diversas seções desse site da Web tratam de aspectos de hardware e software de laptops, PDAs, telefones celulares e outros hardwares móveis.

Uma abordagem semelhante de http://tuxmobil.org/ é feita por http://www.linux-on-laptops.com/. Informações sobre laptops e dispositivos portáteis podem ser encontradas nesse local.

O SUSE mantém uma lista de discussão em alemão dedicada a laptops. Consulte http://lists.opensuse.org/opensuse-mobile-de/. Nessa lista, usuários e desenvolvedores discutem todos os aspectos da computação móvel com o uso do SUSE Linux Enterprise Desktop. As mensagens em inglês são respondidas, mas a maioria das informações dos arquivos está disponível somente em alemão. Use http://lists.opensuse.org/opensuse-mobile/ para ver postagens em inglês.

As informações sobre o OpenSync estão disponíveis em http://en.opensuse.org/OpenSync.


SUSE Linux Enterprise Desktop Guia de Administração 11 SP3