SUSE(R) Linux Enterprise Desktop 11 SP3
Umowa licencyjna na oprogramowanie firmy SUSE

PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ UMOWĘ. ZAKUP, INSTALACJA I/LUB UŻYCIE 
NINIEJSZEGO OPROGRAMOWANIA (W TYM JEGO SKŁADNIKÓW) OZNACZA WYRAŻENIE PRZEZ 
LICENCJOBIORCĘ ZGODY NA WARUNKI NINIEJSZEJ UMOWY I POTWIERDZENIE, ŻE ZOSTAŁA 
ONA PRZEZ NIEGO PRZECZYTANA I ZROZUMIANA. JEŚLI LICENCJOBIORCA NIE ZGADZA SIĘ 
NA WARUNKI ZAWARTE W NINIEJSZEJ UMOWIE, NIE POWINIEN POBIERAĆ, INSTALOWAĆ ANI 
UŻYWAĆ OPROGRAMOWANIA. OSOBA DZIAŁAJĄCA W IMIENIU PODMIOTU OŚWIADCZA, ŻE JEST 
UPOWAŻNIONA DO ZAWARCIA NINIEJSZEJ UMOWY W JEGO IMIENIU.

Niniejsza Umowa licencyjna na oprogramowanie firmy SUSE („Umowa”) jest prawnym 
porozumieniem między Licencjobiorcą (podmiotem lub osobą) a firmą SUSE LLC 
(„firma SUSE”). Oprogramowanie określone w tytule niniejszej Umowy, jego 
struktura, organizacja i towarzysząca mu dokumentacja (wspólnie dalej nazywane 
„Oprogramowaniem”) są chronione prawem autorskim obowiązującym w Stanach 
Zjednoczonych i innych krajach oraz stosownymi umowami międzynarodowymi, 
a także podlegają postanowieniom niniejszej Umowy. Jakiekolwiek modyfikacje, 
aktualizacje, rozszerzenia lub uaktualnienia Oprogramowania, które 
Licencjobiorca może pobrać lub otrzymać i którym nie towarzyszy w sposób 
wyraźny umowa licencyjna na oprogramowanie firmy SUSE, stanowią Oprogramowanie 
i podlegają warunkom niniejszej Umowy.

LICENCJE. Oprogramowanie i wszystkie jego składniki są własnością firmy SUSE 
lub innych licencjodawców i są chronione prawem autorskim i innymi przepisami 
obowiązującego prawa. Firma SUSE udziela Licencjobiorcy bezterminowej, 
nieprzenoszalnej i ogólnoświatowej licencji na odtwarzanie i używanie kopii 
Oprogramowania w jego Organizacji (jak zdefiniowano poniżej) z zastrzeżeniem, 
że przestrzega on postanowień i warunków niniejszej Umowy. Wiele 
poszczególnych składników wchodzących w skład Oprogramowania jest 
licencjonowanych zgodnie z licencją na oprogramowanie o otwartym kodzie 
źródłowym określoną w dokumentacji lub znajdującą się w kodzie źródłowym lub 
binarnym danego komponentu. Niniejsza Umowa nie ogranicza praw Licencjobiorcy 
wynikających z takich licencji ani nie zastępuje warunków licencji lub 
zobowiązań dotyczących korzystania z jakichkolwiek poszczególnych składników 
oprogramowania o otwartym kodzie źródłowym ani z nimi nie koliduje. 
„Organizacja” oznacza podmiot prawny, z wyłączeniem podmiotów zależnych i 
powiązanych odrębnych pod względem podatkowym i posiadających odrębną 
osobowość prawną. Przykładem Organizacji z sektora prywatnego może być 
korporacja, spółka lub trust, z wyłączeniem podmiotów zależnych i powiązanych 
organizacji odrębnych pod względem podatkowym i posiadających obręby numer 
identyfikacji podatkowej lub numer wpisu do rejestru spółek. W sektorze 
publicznym przykładem Organizacji może być określony organ administracji 
rządowej lub organ jednostki samorządu terytorialnego.

USŁUGI SUBSKRYPCJI. Firma SUSE sprzedaje Usługi subskrypcji Oprogramowania, 
które upoważniają Licencjobiorcę do odpłatnego korzystania z pomocy 
technicznej i wewnętrznego użytku aktualizacji Oprogramowania dostarczonych 
podczas wykupionego okresu Usługi subskrypcji zgodnie z warunkami stosownej 
oferty Usługi subskrypcji. Opłata pobierana za Usługi subskrypcji na niniejsze 
Oprogramowanie zależy od całkowitej liczby elementów Oprogramowania 
wdrożonych, zainstalowanych lub używanych przez Licencjobiorcę (termin 
„elementy” Oprogramowania jest zdefiniowany w stosownej ofercie subskrypcji 
firmy SUSE).

ZNAKI. Niniejsza Umowa nie przyznaje Licencjobiorcy żadnych wyraźnych ani 
dorozumianych praw ani licencji w odniesieniu do znaków towarowych, nazw 
handlowych lub znaków usługowych firmy SUSE bądź powiązanych z nią podmiotów 
albo jej licencjodawców („Znak”). Jeśli Licencjobiorca rozprowadza 
jakiekolwiek składniki Oprogramowania o otwartym kodzie źródłowym, musi usunąć 
wszystkie Znaki oprócz tych, które służą do identyfikacji danego składnika 
jako składnika licencjonowanego lub należącego do firmy SUSE.

WARUNKI I OGRANICZENIA

Firma SUSE zastrzega sobie wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie 
przyznane Licencjobiorcy. Licencjobiorca nie może: (1) odtwarzać, dekompilować 
ani dezasemblować Oprogramowania w zakresie innym niż wyraźnie dozwolony 
przepisami obowiązującego prawa, jak również (2) przenosić w całości lub w 
części Oprogramowania lub swoich praw licencyjnych do Oprogramowania 
wynikających z niniejszej Umowy.

Firma SUSE świadczy usługi pomocy technicznej lub konserwacji tylko wówczas, 
gdy nabyty produkt w sposób wyraźny był objęty takimi usługami. Jeśli 
zaistniał taki przypadek nabycia, a wspomnianych usług pomocy technicznej lub 
konserwacji nie dotyczą żadne oddzielne umowy, wówczas świadczenie rzeczonych 
usług pomocy technicznej lub konserwacji („Usługi”) podlega postanowieniom 
niniejszej Umowy. Więcej informacji na temat aktualnej oferty firmy SUSE w 
zakresie usług pomocy technicznej można znaleźć na stronie 
http://www.suse.com/support.

PRAWA WŁASNOŚCI

Licencjobiorcy nie przysługuje tytuł ani prawo własności do Oprogramowania. 
Firma SUSE i/lub jej licencjodawcy zachowują wszelkie prawa własności 
intelektualnej oraz tytuł prawny do Oprogramowania i Usług, w tym do 
jakichkolwiek modyfikacji i kopii. Wszelkie materiały otrzymywane przez 
Licencjobiorcę w ramach Usług, którym nie towarzyszą postanowienia wyraźnie 
zastępujące postanowienia niniejszej Umowy, są Oprogramowaniem i podlegają 
postanowieniom tej Umowy. Licencjobiorca nabywa jedynie warunkową licencję na 
używanie Oprogramowania. Oprogramowanie jest licencjonowane (a nie 
sprzedawane) Licencjobiorcy.

OGRANICZONA GWARANCJA

Z wyjątkiem przypadków, gdy istnieją warunki uzgodnione z firmą SUSE w 
odrębnej pisemnej umowie lub określone w licencji dołączonej do konkretnego 
składnika, w maksymalnym zakresie dopuszczalnym przez obowiązujące prawo 
Oprogramowanie jest dostarczane i licencjonowane „W STANIE TAKIM, W JAKIM SIĘ 
ZNAJDUJE” BEZ ŻADNYCH wyraźnych ani dorozumianych GWARANCJI, w tym między 
innymi dorozumianych gwarancji przydatności handlowej, nienaruszania praw osób 
trzecich i użyteczności do określonego celu. Firma SUSE gwarantuje, że przez 
sześćdziesiąt (60) dni od dnia dostawy nośniki, na których jest dostarczane 
Oprogramowanie, będą przy zwykłym użytkowaniu pozbawione wad fizycznych. Jeśli 
uszkodzone przedmioty zostaną zwrócone firmie SUSE lub jeśli Licencjobiorca 
zgłosi firmie SUSE niezgodności w czasie sześćdziesięciodniowego (60 dni) 
okresu gwarancyjnego, firma SUSE według własnego uznania wymieni nośnik lub 
zwróci opłaty poniesione za niego przez Licencjobiorcę. Niniejsza gwarancja 
obejmuje wyłącznie nośniki dostarczone przez firmę SUSE. Wszelkie 
nieuprawnione używanie lub dokonywanie modyfikacji Oprogramowania powoduje 
unieważnienie niniejszej gwarancji.

Inne Usługi. Firma SUSE gwarantuje, że wszelkie usługi pomocy technicznej i 
usługi konsultacyjne nabyte bez odrębnej pisemnej umowy będą świadczone w 
sposób profesjonalny, zgodnie z ogólnie przyjętymi standardami branżowymi. 
Niniejsza gwarancja jest udzielana na okres 90 (dziewięćdziesięciu) dni od 
daty rozpoczęcia świadczenia Usług. W przypadku naruszenia postanowień 
niniejszej gwarancji firma SUSE ma jedynie obowiązek zmodyfikować Usługi tak, 
aby były zgodne z postanowieniami niniejszej gwarancji, albo według własnego 
uznania zwrócić Licencjobiorcy kwotę zapłaconą przez niego za te usługi, które 
nie spełniały wymogów niniejszej gwarancji. Ponieważ w trakcie udzielania 
przez firmę SUSE pomocy technicznej pliki mogą ulec zmianie lub uszkodzeniu, 
Licencjobiorca zgadza się podjąć odpowiednie działania zmierzające do 
odizolowania i sporządzenia kopii zapasowych swoich systemów.

NINIEJSZE OPROGRAMOWANIE NIE JEST ZAPROJEKTOWANE, WYTWORZONE ANI PRZEZNACZONE 
DO UŻYTKU LUB DYSTRYBUCJI WRAZ Z URZĄDZENIAMI DO STEROWANIA PRACUJĄCYMI W 
CZASIE RZECZYWISTYM W ŚRODOWISKACH DUŻEGO RYZYKA, WYMAGAJĄCYCH NIEZAWODNEGO 
DZIAŁANIA, TAKICH JAK: ELEKTROWNIE ATOMOWE, SYSTEMY NAWIGACJI LOTNICZEJ, 
KOMUNIKACJI, SYSTEMY KONTROLI, SYSTEMY BEZPOŚREDNIEGO PODTRZYMYWANIA ŻYCIA, 
SYSTEMY UZBROJENIA LUB INNE, W KTÓRYCH AWARIA OPROGRAMOWANIA MOŻE BYĆ 
BEZPOŚREDNIĄ PRZYCZYNĄ ŚMIERCI, UTRATY ZDROWIA, POWSTANIA POWAŻNYCH SZKÓD 
MATERIALNYCH LUB ŚRODOWISKOWYCH.

OPROGRAMOWANIE JEST ZGODNE TYLKO Z NIEKTÓRYMI KOMPUTERAMI I SYSTEMAMI 
OPERACYJNYMI. GWARANCJA NIE OBEJMUJE DZIAŁANIA OPROGRAMOWANIA W SYSTEMACH, Z 
KTÓRYMI NIE JEST ONO ZGODNE. W celu uzyskania informacji dotyczących zgodności 
należy skontaktować się z firmą SUSE lub jej lokalnym przedstawicielem.

Produkty innych firm. Oprogramowanie może zawierać oprogramowanie lub 
udostępniać usługi przekazywane na warunkach licencji bądź sprzedawane przez 
podmioty inne niż firma SUSE lub być powiązane ze sprzętem, oprogramowaniem 
lub usługami przekazywanymi na warunkach licencji lub sprzedawanymi przez 
podmioty inne niż firma SUSE. FIRMA SUSE NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI NA 
PRODUKTY ANI USŁUGI INNYCH FIRM. WSZELKIE TAKIE PRODUKTY I USŁUGI SĄ 
DOSTARCZANE „W STANIE TAKIM, W JAKIM SIĘ ZNAJDUJĄ”. WSZELKIE USŁUGI 
GWARANCYJNE ZWIĄZANE Z PRODUKTAMI INNYCH FIRM SĄ ŚWIADCZONE PRZEZ 
LICENCJODAWCÓW TYCH PRODUKTÓW ZGODNIE Z POSTANOWIENIAMI STOSOWNYCH GWARANCJI.

W ZAKRESIE DOPUSZCZALNYM PRZEZ PRZEPISY PRAWA FIRMA SUSE ZRZEKA SIĘ 
ODPOWIEDZIALNOŚCI I WYŁĄCZA SWOJĄ WSZELKĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ Z TYTUŁU WSZELKICH 
DOROZUMIANYCH GWARANCJI, W TYM GWARANCJI DOTYCZĄCYCH PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, 
UŻYTECZNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, TYTUŁU WŁASNOŚCI ORAZ NIENARUSZANIA PRAW 
OSÓB TRZECICH. FIRMA SUSE NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI, NIE SKŁADA ŻADNYCH 
OŚWIADCZEŃ ANI NIE PODEJMUJE ŻADNYCH ZOBOWIĄZAŃ INNYCH NIŻ TE, KTÓRE ZOSTAŁY 
WYRAŹNIE SFORMUŁOWANE W NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI. FIRMA SUSE NIE 
GWARANTUJE, ŻE OPROGRAMOWANIE LUB USŁUGI BĘDĄ SPEŁNIAĆ WYMAGANIA 
LICENCJOBIORCY ANI ŻE DZIAŁANIE OPROGRAMOWANIA LUB USŁUG BĘDZIE NIEPRZERWANE. 
Niektóre jurysdykcje nie zezwalają na wyłączenie ani ograniczenie gwarancji, 
dlatego część powyższych postanowień może nie mieć zastosowania w przypadku 
Licencjobiorcy. Niniejsza ograniczona gwarancja przyznaje Licencjobiorcy 
określone prawa, przy czym Licencjobiorca może także posiadać inne prawa w 
zależności od ustawodawstwa krajowego lub jurysdykcji.

OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI

(a) Straty wtórne. FIRMA SUSE ANI JEJ LICENCJODAWCY, JEDNOSTKI ZALEŻNE I 
PRACOWNICY W ŻADNYM PRZYPADKU NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK 
NADZWYCZAJNE, UBOCZNE, WTÓRNE, POŚREDNIE, DELIKTOWE, FINANSOWE ANI MORALNE 
SZKODY WYNIKAJĄCE Z UŻYWANIA LUB NIEMOŻNOŚCI UŻYWANIA OPROGRAMOWANIA LUB 
USŁUG, W TYM MIĘDZY INNYMI ZA UTRATĘ ZYSKÓW LUB DANYCH ALBO NIEMOŻNOŚĆ 
PROWADZENIA DZIAŁALNOŚCI, NAWET W PRZYPADKU POWIADOMIENIA O MOŻLIWOŚCI 
WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD.
(b) Szkody bezpośrednie. W ŻADNYM PRZYPADKU CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY 
SUSE ZA BEZPOŚREDNIE SZKODY NA MIENIU LUB OSOBIE (WYNIKAJĄCE Z POJEDYNCZYCH 
ZDARZEŃ LUB Z ICH SERII) NIE PRZEKROCZY KROTNOŚCI LICZBY 1,25 I KWOTY 
ZAPŁACONEJ PRZEZ LICENCJOBIORCĘ ZA OPROGRAMOWANIE LUB USŁUGI, W ZWIĄZKU 
Z KTÓRYMI POWSTAŁO ROSZCZENIE (LUB KWOTY 50 USD, JEŚLI LICENCJOBIORCA UZYSKAŁ 
OPROGRAMOWANIE BEZPŁATNIE). Powyższe wyłączenia i ograniczenia nie mają 
zastosowania w przypadku roszczeń dotyczących śmierci lub uszkodzenia ciała. 
Na obszarze jurysdykcji, w których nie zezwala się na wyłączenie lub 
ograniczenie odszkodowania, odpowiedzialność firmy SUSE będzie ograniczona lub 
wyłączona w maksymalnym zakresie dopuszczalnym w danej jurysdykcji.

WARUNKI OGÓLNE

Okres obowiązywania.   
Niniejsza Umowa wchodzi w życie z dniem legalnego nabycia Oprogramowania przez 
Licencjobiorcę i zostaje automatycznie rozwiązana, jeśli Licencjobiorca 
naruszy którekolwiek z postanowień w niej zawartych. 

Kontrola.  
Firma SUSE może, na własny koszt i powiadamiając z piętnastodniowym (15 dni) 
wyprzedzeniem, przeprowadzić w zwykłych godzinach pracy Licencjobiorcy 
coroczny audyt użytkowania Oprogramowania i Dokumentacji przez Licencjobiorcę 
pod kątem zgodności z niniejszą Umową. Licencjobiorca zgadza się wprowadzić 
wewnętrzne zabezpieczenia zapobiegające nieautoryzowanemu kopiowaniu, 
rozpowszechnianiu, instalowaniu lub użytkowaniu Oprogramowania bądź 
nieautoryzowanemu uzyskiwaniu do niego dostępu. Licencjobiorca ponadto zgadza 
się zachowywać rejestry wystarczające do poświadczenia przestrzegania przez 
niego zgodności z niniejszą Umową oraz, na żądanie firmy SUSE, przedstawić jej 
poświadczające dane i/lub raporty oparte na tych rejestrach oraz obliczeniach 
dotyczących zarówno liczby kopii (według produktu i wersji), jak i architektur 
sieciowych, ponieważ mogą one mieć uzasadniony związek z licencjonowaniem i 
wdrażaniem przez niego Oprogramowania. Licencjobiorca musi zapewnić firmie 
SUSE lub jej autoryzowanemu przedstawicielowi dostęp do rejestrów, sprzętu i 
pracowników w celu przeprowadzenia audytu. Po uzyskaniu od firmy SUSE lub jej 
autoryzowanego przedstawiciela pisemnego zobowiązania do ochrony poufnych 
danych, Licencjobiorca jest zobowiązany do pełnej współpracy przy takim 
audycie i udzielania wszelkiej pomocy oraz zapewnienia dostępu do rejestrów i 
komputerów. Jeśli audyt wykaże, że Licencjobiorca posiada lub w jakiejkolwiek 
chwili posiadał nielicencjonowaną instalację Oprogramowania, korzysta (lub 
korzystał) z nielicencjonowanego Oprogramowania bądź uzyskuje (lub uzyskiwał) 
dostęp do nielicencjonowanego Oprogramowania, Licencjobiorca niezwłocznie 
nabędzie licencje w liczbie wystarczającej do pokrycia niedoboru. Jeśli 
zostanie wykryty istotny niedobór licencji wynoszący 5% lub więcej, 
Licencjobiorca będzie musiał pokryć poniesione przez firmę SUSE koszty audytu 
oraz nabyć potrzebne dodatkowe licencje w ciągu 30 dni bez żadnych rabatów, 
które mogłyby obowiązywać w innej sytuacji.

Testowanie wydajności. 
Ograniczenia dotyczące testowania wydajności dotyczą Licencjobiorcy, który 
jest deweloperem lub licencjodawcą oprogramowania lub który przeprowadza testy 
na Oprogramowaniu na polecenie albo w imieniu dewelopera lub licencjodawcy 
oprogramowania. Bez uprzedniej pisemnej zgody firmy SUSE, nieudzielanej tylko 
w uzasadnionych przypadkach, nie wolno publikować ani ujawniać jakiejkolwiek 
stronie trzeciej wyników jakichkolwiek testów wydajności Oprogramowania. Jeśli 
Licencjobiorca jest licencjodawcą produktów o zbliżonej funkcjonalności lub 
konkurencyjnych względem Oprogramowania (dalej zwanych „Produktami podobnymi”) 
albo działa w imieniu takiego licencjodawcy i opublikuje lub ujawni informacje 
o wydajności Oprogramowania mimo powyższego zastrzeżenia, firma SUSE będzie 
mieć prawo do przeprowadzenia testów wydajności Produktów podobnych oraz 
ujawnienia i opublikowania informacji o wynikach tych testów. Firma SUSE może 
skorzystać z tego prawa niezależnie od wszelkich innych postanowień umowy 
licencyjnej na Produkty podobne, a ponadto może podjąć inne działania, do 
których jest uprawniona. Licencjobiorca niniejszym potwierdza, że jest 
upoważniony do przyznania takiego prawa firmie SUSE.

Przenoszenie praw. 
Niniejsza Umowa nie może zostać przeniesiona ani scedowana bez uprzedniej 
pisemnej zgody firmy SUSE.

Prawo obowiązujące i właściwa jurysdykcja.  
Niniejsza Umowa podlega prawu stanu Utah, USA. Wszelkie działania prawne 
związane z niniejszą Umową mogą być podejmowane tylko przez sądy właściwej 
jurysdykcji stanu Utah. Jeśli jednak kraj zamieszkania Licencjobiorcy jest 
państwem członkowskim Unii Europejskiej lub Europejskiego Stowarzyszenia 
Wolnego Handlu, niniejsza Umowa będzie podlegać prawu tego kraju, a wszelkie 
działania prawne będą mogły być podejmowane tylko przez sądy właściwej 
jurysdykcji tego kraju.

Całość porozumienia. 
Niniejsza Umowa stanowi całość porozumienia zawartego między firmą SUSE a 
Licencjobiorcą. Treść umowy może być poprawiana lub modyfikowana wyłącznie w 
formie pisemnej za zgodą Licencjobiorcy i upoważnionego przedstawiciela firmy 
SUSE. ŻADEN LICENCJODAWCA, DYSTRYBUTOR, DEALER, SPRZEDAWCA DETALICZNY, PODMIOT 
ZAJMUJĄCY SIĘ ODSPRZEDAŻĄ, REPREZENTANT HANDLOWY ANI PRACOWNIK NIE JEST 
UPOWAŻNIONY DO ZMIANY NINIEJSZEJ UMOWY ANI DO SKŁADANIA OŚWIADCZEŃ LUB 
PODEJMOWANIA ZOBOWIĄZAŃ, KTÓRE RÓŻNIĄ SIĘ OD POSTANOWIEŃ NINIEJSZEJ UMOWY LUB 
JĄ ROZSZERZAJĄ.

Zrzeczenie się praw.  
Żadne zrzeczenie się praw wynikających z niniejszej Umowy nie będzie 
prawomocne bez zachowania formy pisemnej i podpisu upoważnionego 
przedstawiciela strony, której dotyczy zrzeczenie. Żadne zrzeczenie się 
przeszłych lub obecnych praw wynikających z naruszenia lub braku realizacji 
któregoś z postanowień niniejszej Umowy nie będzie uznane za zrzeczenie się 
jakichkolwiek innych praw wynikających z niniejszej Umowy w przyszłości.

Podzielność postanowień licencji.  
Jeśli jakiekolwiek postanowienie niniejszej Umowy okaże się nieważne lub 
niewykonalne, zostanie ono zinterpretowane, ograniczone, zmodyfikowane lub, 
jeśli zajdzie potrzeba, całkowicie bądź częściowo usunięte w zakresie 
niezbędnym do wyeliminowania powstałej nieważności lub niewykonalności, przy 
czym pozostałe postanowienia niniejszej Umowy pozostaną w mocy.

Ograniczenia eksportowe. 
Wszelkie produkty i informacje techniczne udostępniane w ramach niniejszej 
Umowy mogą podlegać przepisom eksportowym w Stanach Zjednoczonych i przepisom 
handlowym w innych krajach. Strony wyrażają zgodę na przestrzeganie wszystkich 
przepisów dotyczących kontroli eksportu oraz na uzyskanie wymaganych licencji 
lub upoważnień do eksportu, reeksportu lub importu materiałów przeznaczonych 
do odbioru. Strony zobowiązują się nie eksportować ani reeksportować produktów 
do podmiotów znajdujących się na liście podmiotów objętych zakazem eksportu 
przez Stany Zjednoczone ani do krajów objętych embargiem i krajów określanych 
jako terrorystyczne, zgodnie z przepisami eksportowymi obowiązującymi w 
Stanach Zjednoczonych. Strony nie będą wykorzystywać dostarczanych produktów 
do niedozwolonych zastosowań w broni nuklearnej, rakietowej, chemicznej bądź 
biologicznej.  Przed próbą eksportu produktów firmy SUSE ze Stanów 
Zjednoczonych prosimy odwiedzić stronę internetową Biura Przemysłu i 
Bezpieczeństwa pod adresem www.bis.doc.gov. Więcej informacji na temat 
eksportowania oprogramowania firmy SUSE można znaleźć na stronie 
http://www.suse.com/company/legal/. Na żądanie firma SUSE dostarczy 
Licencjobiorcy szczegółowe informacje na temat ograniczeń, które mają 
zastosowanie. Firma SUSE nie ponosi jednak odpowiedzialności za niedopełnienie 
przez Licencjobiorcę obowiązku otrzymania wszelkich niezbędnych pozwoleń 
eksportowych.

Ograniczone prawa rządu Stanów Zjednoczonych. 
Używanie, powielanie i ujawnianie przez rząd Stanów Zjednoczonych podlega 
ograniczeniom ujętym w przepisach FAR § 52.227-14 (z czerwca 1987 roku) z 
poprawką III (z czerwca 1987 roku), FAR § 52.227-19 (z czerwca 1987 roku) i 
DFARS § 252.227-7013 (b)(3) (z listopada 1995 roku) oraz stosownym przepisom o 
następstwie prawnym. 

Wykonawca/producent to firma SUSE LLC, 404 Wyman Street, Suite 390, Waltham, 
MA 02451.

Inne.  Niniejszym stwierdza się, że w odniesieniu do Oprogramowania nie jest 
stosowana konwencja Organizacji Narodów Zjednoczonych dotycząca zawierania 
umów w zakresie międzynarodowej sprzedaży towarów.

(c)2013 SUSE LLC lub podmioty z nią powiązane. Wszelkie prawa zastrzeżone.
(042513)

SUSE jest znakiem towarowym firmy SUSE LLC lub podmiotów z nią powiązanych 
zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. 
Wszystkie znaki towarowe innych firm stanowią własność ich odpowiednich 
właścicieli.



