Next: 
References.html#ReferencesReferences ,
Previous: 
Multiple-Scripts.html#Multiple-ScriptsMultiple Scripts ,
Up: 
Languages-Which-Aspell-can-Support.html#Languages-Which-Aspell-can-SupportLanguages Which Aspell can Support B.4 Notes on Planned Dictionaries
Kevin Patrick Scannell has word lists available for the following
languages based on his web crawling software
(
http://borel.slu.edu/crubadan/http://borel.slu.edu/crubadan/ ) but needs someone to proofread
them:
     
Asturian (ast)
Bali (ban)
Bemba (bem)
Bislama (bi)
Cebuano (ceb)
Chamorro (ch)
Chuukese (chk)
Corsican (co)
Basque (eu)
Fijian (fj)
Friulian (fur)
Frisian (fy)
Guarani (gn)
Hausa (ha)
Hawaiian (haw)
Hiligaynon (hil)
Haitian Creole (ht)
Iban (iba)
Igbo (ig)
Ilocano (ilo)
Javanese (jv)
Jingpho (kac)
Kalaallisut (kl)
Konkani (kok)
Cornish (kw)
Luganda (lg)
Limburgish (li)
Lingala (ln)
Lozi (loz)
Luo (luo)
Marshallese (mh)
Minangkabau (min)
Ndebele (nd)
Low Saxon (nds)
Ndonga (ng)
Niue (niu)
Northern Sotho (nso)
Occitan (oc)
Pampangan (pam)
Papiamentu (pap)
Rundi (rn)
Northern Saami (se)
Samoan (sm)
Shona (sn)
Somali (so)
Swati (ss)
Southern Sotho (st)
Sunda (su)
Tajiki (tg)
Tokelauan (tkl)
Tongan (to)
Tok Pisin (tpi)
Tsonga (ts)
Tahitian (ty)
Venda (ve)
Wolof (wo)
Xhosa (xh)
Yoruba (yo)
If you are interested, please contact him at scannell at slu edu.
   
A free spell checker for the Arabic (ar) languages called Duali can be
found at 
http://www.arabeyes.org/project.php?proj=dualihttp://www.arabeyes.org/project.php?proj=duali . 
It uses its own form of affix compression.  This needs to be converted
to Aspell format.  The author, Mohammed Elzubeir, expressed an interest
in converting it but I have not heard from him in a while.  If you are
interested in helping with this conversion please let me know.
   
An Ispell hash table has been discovered for Albanian (sq) at
http://www.7kosova.com/kde-shqip/ispell/ispell.htmlhttp://www.7kosova.com/kde-shqip/ispell/ispell.html . 
However, the raw word list is not provided and the author has not
been responding to emails.  If you know how to disassemble a Ispell hash
table or the where-abouts of the word list used to create the hash
table I would appreciate hearing from you.
   
A dictionary marked as "Planned" or "Maybe" but not listed in
the section means that someone has expressed an interest in creating
one.  If you are interested in helping please contact me at
mailto:kevina@gnu.orgkevina@gnu.org  so that I can put you in touch with them.
   
