El hardware nuevo debe instalarse o conectarse primero tal y como indique el proveedor. Encienda los dispositivos externos, como la impresora o el módem, e inicie el módulo YaST correspondiente. YaST detecta la mayoría de los dispositivos automáticamente y muestra sus datos técnicos. Si la detección automática falla, YaST ofrece una lista de dispositivos (modelo, proveedor, etc.) desde el que se puede seleccionar el dispositivo adecuado. Consulte la documentación incluida con el hardware para obtener más información.
![]() | designaciones de modelos |
|---|---|
Si el modelo no está incluido en la lista de dispositivos, pruebe con un modelo con una designación similar. Sin embargo, en algunos casos, el modelo debe coincidir exactamente, porque las designaciones similares no siempre indican compatibilidad. | |
El módulo Bluetooth de YaST ayuda a configurar los dispositivos Bluetooth. Haga clic en para comenzar la configuración. La configuración de Bluetooth se describe con detalle en la Sección 22.2.2.1, “Configuración de Bluetooth con YaST” (↑Referencia).
Este módulo de YaST también está diseñado para ayudar a configurar un dispositivo con infrarrojos. Haga clic en para comenzar la configuración. La configuración de los dispositivos con infrarrojos se explica con detalle en la Sección 22.3, “Transmisión de datos mediante infrarrojos” (↑Referencia).
Dentro del ámbito de la instalación, todas las unidades de CD-ROM detectadas se integran en el sistema instalado por las entradas del archivo /etc/fstab. Los subdirectorios respectivos se crean en /media. Utilice este módulo de YaST para integrar las unidades adicionales en el sistema.
Cuando se inicia el módulo, se muestra una lista de todas las unidades detectadas. Marque la nueva unidad con la casilla de verificación situada al principio de la línea y complete la integración con La nueva unidad se integrará en el sistema.
Este módulo de YaST ayuda a configurar las tarjetas gráficas y los monitores. Cuando se hace clic en el módulo, se abre la interfaz de SaX2. Esta interfaz le ayudará a configurar el hardware. También puede iniciar SaX2 desde el menú principal del escritorio. Después de entrar en el menú, haga clic en ++ La configuración de las tarjetas gráficas y de los monitores se describe con detalle en la Sección 3.11, “SaX2”.
Este módulo de YaST ayuda a configurar una impresora. Si la impresora está correctamente conectada al sistema, debería detectarse y configurarse automáticamente. Para configurar una impresora manualmente, haga clic en para que se le guíe a través del cuadro de diálogo de configuración. A continuación, puede imprimir desde la línea de comandos o configurar aplicaciones para usar el sistema de impresión. Hay disponible información detallada acerca de cómo imprimir en Linux en el Capítulo 31, Funcionamiento de la impresora (↑Referencia), donde se describen problemas de impresión generales. Encontrará instrucciones detalladas para configurar impresoras en YaST en la Sección 31.4, “Configuración de la impresora” (↑Referencia).
Normalmente, YaST configurará el controlador del disco duro del sistema durante la instalación. Si añade controladores, intégrelos en el sistema con este módulo de YaST. También puede modificar la configuración existente pero, por lo general, no es necesario.
El cuadro de diálogo presenta una lista de controladores de disco duro detectados y permite la asignación del módulo del núcleo adecuado con parámetros específicos. Utilice para comprobar si los ajustes actuales funcionan antes de que se guarden permanentemente en el sistema.
![]() | Configuración del controlador del disco duro |
|---|---|
Se trata de una herramienta para usuarios avanzados. Si no realiza los ajustes correctos, es posible que el sistema no arranque. Si realiza cambios, utilice la opción de comprobación. | |
YaST detecta el hardware para la configuración de los componentes de hardware. Los datos técnicos detectados se muestran en forma de árbol. Haga clic en cualquier nodo para obtener más información sobre un dispositivo. Este módulo resulta muy útil si, por ejemplo, desea enviar una petición de asistencia porque necesita información sobre el hardware.
La información de hardware visualizada también se puede guardar en un archivo. Basta con hacer clic en seleccionar el directorio, dar nombre al archivo y hacer clic en para crear el archivo.
Con este módulo podrá activar y desactivar el modo DMA para los discos duros IDE y para las unidades de CD y DVD IDE del sistema instalado. Este módulo no afecta a los dispositivos SCSI. Los modos DMA pueden aumentar considerablemente el rendimiento y la velocidad de transferencia de datos del sistema.
Durante la instalación, el núcleo actual de SUSE Linux activa automáticamente DMA para los discos duros, pero no para las unidades de CD, ya que la activación de DMA por defecto para todas las unidades provoca con frecuencia problemas con las unidades de CD. Utilice el módulo DMA para activar el DMA en las unidades. Si la unidad admite el modo DMA sin ningún problema, la velocidad de transferencia de los datos de la unidad puede aumentar al activar DMA.
![]() | Importante |
|---|---|
DMA (acceso directo a la memoria) significa que los datos pueden transferirse directamente a la RAM sin pasar por el control del procesador. | |
Después de hacer clic en este módulo de YaST, especifique el tipo de joystick en la lista que aparece. Si no se muestra, seleccione Después de seleccionar el joystick, asegúrese de estar conectado y haga clic en para comprobar si funciona. Haga clic en y YaST instalará los archivos necesarios para inicializar el joystick. Después de que aparezca la ventana compruebe si el joystick funciona moviéndolo en todas las direcciones y pulsando todos los botones. Cada movimiento debería visualizarse en la ventana. Si está satisfecho con los ajustes, haga clic en para volver al módulo y en para completar la configuración.
Si dispone de un dispositivo USB, simplemente conéctelo y comience a usarlo.
Este módulo de YaST se utiliza para configurar la disposición del teclado. Al hacer clic en el módulo, se muestra la disposición actual. Para seleccionar otra, seleccione la que desee en la lista que aparece. El campo le proporciona una zona para probar la disposición pulsando las teclas del teclado. Puede definir más los ajustes haciendo clic en Los ajustes realizados sólo se aplicarán al teclado de la consola. Aquí podrá ajustar la velocidad de repetición y retraso de las teclas y configurar el estado de inicio seleccionando los ajustes que desee en el menú Para introduzca una lista de dispositivos separados con un espacio al que aplicar los ajustes Bloq Despl, Bloq Núm y Bloq Mayús. Haga clic en para completar el ajuste. Finalmente, después de realizar todas las selecciones, haga clic en para que los cambios surtan efecto.
Si ejecuta YaST en el modo de texto, la configuración del teclado se aplica sólo al modo de texto. La misma regla sirve para la configuración del teclado en el entorno gráfico: sólo se aplicará a este entorno. Consulte la Sección 3.11.3, “Propiedades del teclado” para obtener instrucciones detalladas.
Cuando se hace clic en este módulo de YaST se abre la interfaz SaX2, donde podrá configurar el ratón. El ratón debería de haberse detectado pero, si no es el caso, haga clic en y selecciónelo en la lista. Haga clic en los botones y mueva la rueda del ratón para ver si la acción se registra en el ratón de la pantalla. Al hacer clic en puede añadir más funciones a un ratón de dos botones. Si el ratón no tiene rueda, haga clic en y en el botón del ratón apropiado para emular una rueda. Finalmente, puede seleccionar activar o desactivar la rueda marcando Haga clic en para guardar cambios y finalizar la configuración. Si desea obtener más información, consulte la Sección 3.11.2, “Propiedades del ratón”.
Para configurar el ratón en un entorno de texto, es necesario usar YaST en modo de texto. Después de introducir el modo de texto y seleccionar + utilice las teclas de flecha del teclado para seleccionar el ratón en la lista que se ofrece. A continuación, haga clic en para guardar los ajustes y salir del módulo.
Si el escáner está conectado y encendido, debería detectarse automáticamente cuando este módulo de YaST está seleccionado. Si se ha detectado el escáner, selecciónelo y haga clic en para continuar con la instalación. Si el escáner no aparece en la lista, seleccione y haga clic en Se abrirá el cuadro de diálogo de configuración manual. Seleccione el proveedor y el modelo adecuados en la lista y haga clic en para seguir con la instalación. Si ya ha instalado uno o varios escáneres, haga clic en y se visualizará una lista de los escáneres existentes que pueden modificarse o suprimirse. Después de seleccionar el proveedor y el modelo correctos, haga clic en para configurar un nuevo dispositivo.
Después de que se ha determinado cuál es el escáner, ya sea porque se ha detectado automáticamente o bien porque el usuario lo haya seleccionado, se llevará a cabo la instalación. Haga clic en para completar la instalación. Si la instalación se ha realizado correctamente, aparecerá un mensaje informando de ello. Para probar el escáner después de la instalación, inserte un documento en él y haga clic en
Sólo se pueden detectar automáticamente los escáneres compatibles. Los que estén conectados a otro host de red no pueden detectarse. La configuración manual distingue tres tipos de escáneres: USB, SCSI y de red.
Después de seleccionar y de hacer clic en especifique el proveedor y el modelo. YaST intentará entonces cargar los módulos USB. Si el escáner es muy reciente, es posible que los módulos no se carguen automáticamente. En este caso, se continúa automáticamente hasta un cuadro de diálogo en el que cargar el módulo USB manualmente. Consulte el texto de ayuda de YaST para obtener más información.
Los dispositivos SCSI se detectan normalmente. Especifique el dispositivo, por ejemplo, /dev/sg0. Si se producen problemas, consulte el texto de ayuda de YaST. Recuerde apagar siempre el sistema antes de conectar o desconectar un escáner SCSI.
Introduzca la dirección IP o el nombre de host. Para configurar un escáner de red, consulte el artículo de la base de datos de asistencia sobre cómo escanear en Linux Scanning in Linux (http://portal.suse.com/sdb/en/index.html, palabra clave scanner).
Si no se detecta el escáner, querrá decir probablemente que el dispositivo no es compatible. Sin embargo, a veces incluso los escáneres compatibles no se detectan. Si es el caso, siga con la selección manual del escáner. Si puede identificar el escáner en la lista de proveedores y modelos, selecciónelo. Si no, seleccione Podrá encontrar información acerca de los escáneres que funcionan con Linux en http://cdb.suse.de/ y http://www.sane-project.org/.
![]() | asignación manual de un escáner |
|---|---|
Asigne manualmente el escáner sólo si está absolutamente seguro de que sabe lo que hace. Una selección incorrecta podría dañar el hardware. | |
Es posible que el escáner no se haya detectado debido a una de las razones siguientes:
El escáner no es compatible. Consulte http://cdb.suse.de/ para ver una lista de los dispositivos compatibles con Linux.
El controlador SCSI no se ha instalado correctamente.
Ha habido problemas con el puerto SCSI al terminar.
El cable SCSI es demasiado largo.
El escáner cuenta con un controlador de luz SCSI que no es compatible con Linux.
El escáner está defectuoso.
![]() | Aviso |
|---|---|
Los escáneres SCSI no deberían conectarse ni desconectarse mientras el sistema está en funcionamiento. Apague el sistema primero. | |
Para obtener más información sobre cómo escanear consulte el Capítulo 16, Kooka: una aplicación de escaneo (↑Referencia).
Cuando el módulo de configuración de sonido se inicia, YaST intenta detectar la tarjeta de sonido automáticamente. Puede configurar una o varias tarjetas de sonido. Para usar varias, comience seleccionando una de las tarjetas que configurar y, a continuación, haga clic en para abrir el cuadro de diálogo de configuración. también abre un cuadro de diálogo en el que editar tarjetas de sonido previamente configuradas. guarda los ajustes actuales y completa la configuración de sonido.
Si YaST no es capaz de detectar la tarjeta de sonido automáticamente, haga clic en en para abrir un cuadro de diálogo en el que seleccionar el proveedor y el modelo de la tarjeta sonido. Consulte la documentación de la tarjeta de sonido para obtener la información que necesita. Hay una lista de referencia de tarjetas de sonido realizada por ALSA con los modelos de tarjeta de sonido correspondientes disponible en /usr/share/doc/packages/alsa/cards.txt y en http://www.alsa-project.org/~goemon/. Después de hacer la selección, haga clic en para volver a la configuración.
Seleccione el nivel de configuración en la primera pantalla de configuración. Con no es necesario que siga ninguno de los pasos de configuración que se describen a continuación. Además, no se realizará ninguna prueba de sonido. La tarjeta de sonido se configurará automáticamente. En puede ajustar el volumen de salida y realizar una prueba de sonido. permite personalizar las opciones de la tarjeta de sonido manualmente.
En este cuadro de diálogo, también hay un acceso directo a la configuración del joystick. Haga clic en el recuadro respectivo y seleccione el tipo de joystick en el siguiente cuadro de diálogo. Haga clic en para continuar.
Aquí podrá probar la configuración de la tarjeta de sonido y realizar ajustes en el volumen mediante el ratón haciendo clic en la flecha adecuada o pulsando ↓ y ↑ en el teclado. Debería empezar en el diez por ciento para evitar dañar los auriculares o hacerse daño en los oídos. Se debería poder oír un sonido de prueba al hacer clic en Si no oye nada, suba el volumen. Pulse para completar la configuración del sonido. Se guardará el ajuste del volumen.
Utilice para eliminar una tarjeta de sonido. Las entradas existentes de las tarjetas de sonido configuradas se desactivarán en el archivo /etc/modprobe.d/sound. Haga clic en para abrir un cuadro de diálogo en el que personalizar las opciones del módulo de sonido manualmente. Configure las tarjetas de sonido adicionales con el menú Si YaST detecta otra tarjeta de sonido, use la opción Si YaST no detecta una tarjeta de sonido, se le dirige automáticamente a La configuración se guardará en /etc/sysconfig/hardware y en /etc/modprobe.d/sound.
Si usa una tarjeta de sonido Creative Soundblaster Live o AWE, copie las fuentes de sonido SF2 en el disco duro desde el CD-ROM de controladores de Soundblaster mediante la opción Las fuentes se guardarán en el directorio /usr/share/sfbank/creative/.
Para la reproducción de archivos MIDI, marque el recuadro De esta forma, los módulos para la compatibilidad del secuenciador se cargarán junto con los módulos de sonido.
El volumen y la configuración de todas las tarjetas de sonido instaladas se guardan al hacer clic en Los ajustes del mezclador se guardan en el archivo /etc/asound.conf y los datos de configuración de ALSA
se añaden al final de los archivos /etc/modprobe.d/sound y /etc/sysconfig/hardware.
Después de iniciar este módulo de YaST, aparecerá el cuadro de diálogo de tarjetas de radio y TV. Si la tarjeta se ha detectado automáticamente, se visualiza en la parte superior de la lista. En este caso, resáltela con el ratón o las teclas de flecha y seleccione Si no se ha seleccionado la tarjeta, seleccione Pulse para seguir con la selección manual en la que seleccionar la tarjeta de la lista de proveedores y modelos.
Si ya ha configurado las tarjetas de radio o TV, modifique las configuraciones existentes con En este caso, un cuadro de diálogo presentará una lista de todas las tarjetas configuradas. Seleccione una e inicie la configuración manual con la opción
Durante la detección automática del hardware, YaST intentará asignar el sintonizador correcto a la tarjeta. Si no está seguro, mantenga simplemente el ajuste y compruebe si funciona. Si no puede definir todos los canales, puede ser debido a un fallo de la detección automática del tipo de sintonizador. En este caso, haga clic en y resalte el tipo de sintonizador correcto de la lista.
Si está familiarizado con los detalles técnicos, puede usar el cuadro de diálogo avanzado para especificar los ajustes para una tarjeta de radio o televisión. Seleccione el módulo del núcleo y sus parámetros en este cuadro de diálogo. Además, compruebe todos los parámetros del controlador de la tarjeta de TV. Para ello, seleccione los parámetros correspondientes e introduzca el nuevo valor en la línea de parámetros. Confirme los valores nuevos con o restaure los que había por defecto con
El cuadro de diálogo permite conectar la tarjeta de radio o TV con la tarjeta de sonido instalada. Debe usar un cable para conectar la salida de la tarjeta de TV o radio con la entrada externa de audio de la tarjeta de sonido. Este proceso sólo funcionará si la tarjeta de sonido ya está configurada y la entrada externa está activa. Si aún no ha configurado la tarjeta de sonido, seleccione para ir al cuadro de diálogo correspondiente, tal y como se describe en la Sección 3.3.13, “Sonido”.
Si la tarjeta de TV o radio tiene una clavija para los auriculares, puede conectarlos directamente sin configurar la tarjeta de sonido. Hay también tarjetas de TV sin función de sonido, que no necesitan una configuración de audio, como las de las cámaras CCD.
Después de hacer clic en también puede configurar las estaciones de TV haciendo clic en Defina adecuadamente y para la zona donde se encuentre y haga clic en En el campo situado más abajo aparecerá una lista de estaciones. Después de que el rastreo haya terminado, haga clic en para volver al cuadro de diálogo de configuración.